10 englische Idiome, die im Frühling aufblühten
Im Frühling erleben wir die Schönheit der wiedererwachten Natur, genießen Aktivitäten im Freien und verwenden Redewendungen, die die Frische und Erneuerung der Jahreszeit widerspiegeln. Lernen Sie mit uns englische Redewendungen kennen, die das Wesen des Frühlings verkörpern.
Hier sind 10 englische Idiome, die mit dem Frühling zu tun haben
Mit den wärmeren Temperaturen werden wir wieder munterer, und da kommen uns ein paar englische Redewendungen in den Sinn, die mit dem Frühling zu tun haben!
Der Frühling ist die Jahreszeit der Aktivität und des Wachstums – wenn das Wetter wärmer wird, beginnen Bäume und Sträucher wieder neue Blätter zu tragen und bunte Blumen zu blühen. Die Tage werden länger, die Nächte werden kürzer, und die meisten von uns fühlen sich glücklicher und energiegeladener. Es ist auch eine Zeit, die viele englische Redewendungen inspiriert hat.
Es gibt zwar englische Redewendungen zu jeder Jahreszeit, aber der Frühling ist die Jahreszeit mit den meisten englischen Redewendungen. Die meisten englischen Redewendungen, die sich auf den Frühling beziehen, spiegeln die energiegeladene und wachsende Natur der Frühlingszeit wieder.
Eine der besten Möglichkeiten, sich englische Redewendungen zu merken, ist, sie in Kategorien einzuteilen. Hier sind also englische Redewendungen, die vom Frühling inspiriert sind. Haben Sie eine dieser englischen Redewendungen schon einmal gehört?
1. Spring into Action
Diese englische Redewendung wird verwendet, wenn etwas oder jemand ruhig und gelassen ist und dann plötzlich aktiv wird und anfängt, sich zu bewegen oder zu arbeiten. Das geschieht schnell und mit einer gewissen Energie oder Kraft.
‘The lifeguard sprang into action when he noticed the child drowning.’
‘Predators watch their prey silently spring into action in a moment’s notice.’
2. No spring chicken (kein junger Hüpfer)
Wenn wir von jemandem sagen, er sei ein junger Hüpfer, bedeutet das, dass er jung und voller Energie ist, so wie es die Jahreszeit impliziert. Sagt man hingegen, jemand sei kein „junger Hüpfer“, so bedeutet das, dass er nicht mehr jung sei und seine Fähigkeiten dies zeigen. In anderen Fällen wird es verwendet, um zu zeigen, dass jemand zwar alt ist, aber immer noch fähig.
‘Ryan’s no spring chicken but he can still run as fast as people half his age’.
‘He looks pretty good considering he’s no spring chicken’.
3. A spring in someone’s step (voller Elan sein)
Diese englische Redewendung beschreibt die Art und Weise, wie jemand geht, wenn er voller Energie und glücklich ist. Wie eine Feder hüpft er über den Boden. Es zeigt normalerweise, dass sich jemand gut fühlt.
‘We could tell she got hired for the new job because she walked out of the office with spring in her step’.
‘He had a spring in his step after he won the lottery!’
4. To spring to mind
Wenn etwas plötzlich in den Sinn kommt oder man sofort an jemanden oder etwas denkt. Wenn jemand den Frühling erwähnt, fallen einem all diese englischen Redewendungen sofort ein!
‘When someone speaks of Italy, good wine and exquisite food springs to mind’.
‘Say the word ‘Paris’ and visions of the Eiffel Tower and Arc de Triomphe spring to mind’.
5. To spring to life (zum Leben erwachen)
Sich plötzlich in Bewegung setzen und sehr aktiv oder beschäftigt sein.
‘The town is quiet in the morning, but it suddenly springs to life around nine o’clock when the shops open.’
‘The clubbing scene springs to life after 10 o’clock’.
6. To spring out of something (Aufspringen)
Aus etwas herausspringen oder jemanden anspringen.
‘She wakes up in a great mood, springs out of bed every morning!’
‘A grasshopper sprang out at me when I was watering the plants.’
7. To spring something on someone (jemanden überrumpeln)
Wenn Sie Neuigkeiten oder eine Ankündigung ohne Vorwarnung oder Kontext an jemanden weitergeben. Man sagt etwas plötzlich, wenn man es nicht erwartet. Die Verwendung dieser Redewendung impliziert, dass es besser gewesen wäre, vorher eine Warnung zu geben.
‘A good leader keeps employees informed of decisions along the way and doesn’t just spring it on them suddenly’.
8. To be full of the joys of spring (voller Energie)
Dies ist eine britische Redewendung, die besagt, dass jemand sehr lebhaft, lustig und fröhlich ist.
“How are you so full of the joys of spring at 6am on a Monday morning!”
9. Spring cleaning (Frühjahrsputz)
Einen Ort gründlich reinigen, vor allem im Frühling.
10. Spring fever (Frühlingsstimmung)
Frühlingsstimmung sind Veränderungen in der Stimmung oder im Verhalten, die mit dem Beginn des Frühlings einhergehen. In der Regel ein Gefühl der Unruhe und Aufregung, weil der Frühling kommt und das Wetter wärmer wird.
Englische Redewendungen im Frühling: Teste Dich selbst!
- As soon as the boss came in the door, everyone ______________.
- I don’t know how old Mike is, but obviously he is ______________.”
- He’s had a __________ since he met Joanna.
- Say the word “Australia” and a vision of beaches and blue seas immediately ____________.
- After about eight o’clock the city _______________.
- The cat ________ of the closet when I opened the door.
- I hope he’s not going to _________ any crazy ideas _____ us at the meeting this morning.
- He bounced into the office, full of _______________.
- I gave the kitchen a ____________ at the weekend.
- ‘A few kids had ___________ and thought was a good reason to skip finals, but I went to school every single day.’
Hast Du die englischen Redewendungen aus dem Frühling richtig verwendet? Sehe dir hier die Musterlösung an:
- sprung into action.
- no spring chicken.
- spring in his step.
- spring to mind.
- springs to life.
- sprang out.
- spring, onto.
- the joys of spring.
- spring clean.
- spring fever.
Versuchen Sie jetzt, englische Redewendungen für andere Jahreszeiten zu lernen: Winter englische Redewendungen.
Verbessern Sie Ihre Englischkenntnisse im echten Leben! Buchen Sie eine Studienreise mit BELS English Language Schools in Malta und Gozo
Fällt es Ihnen schwer, Ihre Englischkenntnisse selbstständig zu verbessern? Fällt es Ihnen schwer, in Ihrem Heimatland Englisch zu sprechen? Wir verstehen das vollkommen! Manchmal kann es eine Herausforderung sein, Fortschritte zu machen, wenn Sie unabhängig und in Ihrem Land lernen.
Aber keine Sorge, wir sind da, um Ihnen zu helfen! Bei BELS bieten wir ein umfassendes Erlebnis mit Kursen, Unterkunft und Aktivitäten in unserer internationalen Studentengemeinschaft. Unsere Englischkurse in Malta und Gozo sollen Ihnen helfen, die Sprachbarriere zu überwinden und selbstbewusst Englisch zu sprechen.
Wenn Sie also bereit sind, den Sprung zu wagen und Englisch in einer unterhaltsamen und unterstützenden Umgebung zu lernen, sind wir für Sie da. Schicken Sie uns einfach eine E-Mail an [email protected], und wir kümmern uns darum!
Lernen Sie Englisch mit BELS
Kombinieren Sie einen Bildungsurlaub mit einer entspannenden Pause auf einer sonnigen Mittelmeerinsel. Lernen Sie Englisch mit einer Top-Schule, schließen Sie internationale Freundschaften und genießen Sie das Inselleben.
Aktuelle Angebote erkunden